INDEX   INFO   CONTACT   P






Yuge

Branding, 2022
Art Direction, Graphic Design +




Branding for a planning, production, and editing company.

Created a simple logo with restrained shapes, based on orthodox fonts used in newspapers, while incorporating elements of ideas and playfulness.

To further support the startup company’s branding from a visual perspective, I also designed business cards and a website. These designs, like the logo, incorporate elements of ideas and playfulness, ensuring consistency in the brand's humorous tone.




企画・プロデュース・編集プロダクションのブランディング。

新聞紙面に使われるオーソドックスな書体をベースに、アイデアや遊びの要素を取り入れながら、形状としては抑制された、シンプルなロゴを作成した。

また、スタートアップカンパニーのブランディングをビジュアル面からさらに支援すべく、名刺やウェブサイトの制作を併せて行った。これらのデザインでも、ロゴ同様にアイデアや遊びの要素を取り入れることで、ユーモアのトーンにおいてもブランドの一貫性を担保している。



















vvv















Sampling Stereotypes

The Japanese word “yuge” (steam) consists of two kanji characters: “hot water” and “air”. "Yuge” represents “steam.”

By examining the composition of the kanji characters and referring to the imagery of steam, such as the Japanese onsen (hot spring) symbol, it becomes evident that this concept is strongly associated with specific graphic images (the onsen symbol has even been internationalized as an emoji).

The logo was created by sampling these elements in their original state as much as possible while consciously reconstructing them in a distinctive form. This design approach, which emphasizes an editorial methodology, aims to highlight the company’s creativity as a planning and editing production firm.




固定観念をサンプリングする

湯気という言葉は、湯(Hot Water)と気(Air)二文字の漢字で成り立っている。湯気は “Steam” を示す。

漢字の成り立ちを確認しつつ、湯気のイメージから日本の温泉マークなどを参照していくと、この概念が特定の図形イメージと強く結び付いている事が分かる(温泉マークは絵文字として国際化もされている)。

こうした要素をなるべくそのままの状態でサンプリングし、しかしできるだけ特徴的な形で再構成することを意識してロゴを制作した。このような編集的作法を重視したデザインにより、会社の企画・編集プロダクションとしてのクリエイティビティが強調されることを狙った。







VIEW SITE
Client
       Yuge
Art Direction, Graphic Design, UI UX Design
       Kazuo Soma



PREV    NEXT

WORK INDEX


Updated : May, 2024
© Kazuo Soma